Characters remaining: 500/500
Translation

song ẩm

Academic
Friendly

The Vietnamese word "song ẩm" refers to the act of drinking tea with someone, emphasizing the companionship and shared experience of enjoying tea together. It can also refer to the tea pot or set that is large enough to serve tea for two people.

Basic Meaning:
  • "Song ẩm" literally translates to "drinking tea in each other's company." It highlights the social aspect of drinking tea, where two people share a moment together over a pot of tea.
Usage Instructions:
  • When to use: You can use "song ẩm" when inviting someone to share tea with you or when talking about the experience of enjoying tea with a friend or loved one.
  • Example: "Chúng ta hãy song ẩm nhé!" (Let's drink tea together!)
Advanced Usage:
  • You may also use "song ẩm" in a more poetic or philosophical context, relating it to friendship, shared experiences, or the importance of taking time to connect with others.
  • For example: "Trong cuộc sống bận rộn, những khoảnh khắc song ẩm thật quý giá." (In our busy lives, moments of drinking tea together are truly precious.)
Word Variants:
  • "Ấm": This word means "teapot" in Vietnamese and is often used in conjunction with "song ẩm" to refer to a pot that holds enough tea for two.
  • "Chén": This means "cup," which can be used when discussing the vessels from which tea is consumed.
Different Meanings:
  • "Song ẩm" primarily focuses on the social aspect of drinking tea. It can also imply a sense of tranquility and relaxation that comes from sharing a drink with someone special.
Synonyms:
  • While "song ẩm" is quite specific, other phrases related to drinking tea include:
    • "Uống trà": This means "to drink tea" in a general sense and does not emphasize companionship.
    • "Chia sẻ trà": This means "to share tea," also highlighting a social element but may not specifically imply two people.
  1. Drink tea in one another's company
  2. Make enough tea for two
    • ấm song ẩm
      A tea-pot large enough for two

Words Containing "song ẩm"

Comments and discussion on the word "song ẩm"